The Chinese expression “队列调度” can be translated into the English “Queuing” and other terms. A translation guide for various contexts is provided below.
Contexts
Telecommunications
Translation Equivalents
- Queuing
Evidence for Translation Approach
According to H3C, a PRC company in the industry :
“队列调度机制在QoS技术体系中属于拥塞管理的范畴。虽然企业和运营商想尽一切办法去扩展自己的链路带宽,但是现实网络上各种应用对带宽的消耗速度远远超出企业和运营商带宽扩充能力,也就是说网络的拥塞是无法避免的,这也决定了拥塞管理这一技术的重要性。拥塞管理是指网络发生拥塞时,如何进行管理和控制,处理的方法是使用合适的队列技术来确保关键业务的优先保障。”
According to CISCO, an American company in the industry:
“Queuing determines how packets are queued in various queues in the egress interface, and scheduling determines how (in times of congestion) high-priority traffic is given preference over low-priority traffic.”